嗨嗨~來補更新

這是之前啊鳥畫的漫畫跟今天剛畫好的,都是跟朋友之間的日記,只不過帶入菊灣了W

不介意的話,往下看吧!

 

 

這篇漫畫有委託日本友人幫忙翻譯,沒想到意外開啟同人誌術語交流話題www原來在日本同人誌圈子"插花"不叫"插花" 
日文資訊更新:「挿絵」是指一般插畫(例如輕小說的插圖)
同人誌插花寄稿的日文是「ゲスト」(guest)
向別的作者邀稿=ゲスト(原稿)依頼(主語是新刊原作者)
在別作者新刊裡放插花稿=「ゲスト参加」(主語是插花作者)

日本朋友的部落格

日文版:

 

也有參與朋友的小本插花W

第二篇:

其實那張貼圖是黑執事的賽巴斯欽,因為私心畫成阿菊W

希望大家喜歡!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    あ鳥 / 啊鳥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()